|
|
Foto del mese Foto des Monats
|
|
La Locanda dell'Istrice, Camerino e
la zona del Maceratese durante le stagioni: |
Die Locanda dell'Istrice, Camerino und das Gebiet um
Macerata im Laufe der Jahreszeiten: |
|
Diversi
ospiti ci mandano le foto che hanno scattato durante il loro soggiorno da noi
- ne siamo felicissimi! Sono una più bella dell'altra e per questo abbiamo
deciso di introdurre questa nuova pagina delle foto del mese. Per
ingrandire, cliccare sulle singole foto. |
Viele Gäste schicken uns ihre Fotos, die
sie während ihres Urlaubs bei uns geknipst haben - darüber freuen wir uns
immer sehr und deshalb haben wir diese neue
Seite eingerichtet: Foto des Monats. Zum Vergrößern
die einzelnen Fotos anklicken |
|
PS: Le attuali leggi sulla privacy e
sui diritti sono terribili! Queste foto sono state scattate da noi (*) o dai
nostri ospiti(**), che sanno che le loro foto sono state pubblicate su questo
sito. Non fregateli per qualsiasi scopo, senza informarci o senza citarne la
provenienza! |
PS: Die aktuellen Datenschutz- und Urheberbestimmungen sind furchtbar streng! Diese Fotos haben
wir entweder selbst geknipst (*) bzw. unsere Gäste
(**), die wissen, dass wir sie
hier veröffentlichen.
Bitte klaut keine dieser Fotos zu irgendwelchen Zwecken, ohne uns das mitzuteilen
oder zumindest die Quelle zu zitieren! |
|
Foto del mese - Foto des Monats |
|
|
2011 |
2012 |
|
01 - 2011 Foto: Beate Bennewitz* Il terrazzo esterno della Locanda in gennaio - come vedete, qui può nevicare sul serio d'inverno! Der nicht überdachte Sitzbereich der Locanda im Januar - wie man sieht, kann es hier im Winter ganz schön schneien! |
01 - 2012 Foto: Alessandro Vecchi** (Civitanova Marche) Il portone austero della Rocca d'Ajello. Das mächtige Tor der Rocca d'Ajello. |
|
02 - 2011 Foto: Chiara Cariddi ** (Napoli) Piazza Cavour di Camerino in febbraio - l'elegante e austera piazza del duomo di questa cittadina rinascimentale. Camerino im Februar - stimmungsvoll und etwas streng wirkt der Domplatz dieser kleinen Renaissance-Stadt. |
02 - 2012 Foto: Beate Bennewitz * La grande nevicata di Febbraio ha colpito anche noi: tanta, tanta neve e tre settimane di chiusura forzata! Der Wahnsinnsschnee im Februar hat auch bei uns zugeschlagen: viel, viel Schnee und drei Wochen Zwangspause! |
|
03 - 2011 Foto: Dieter Binz ** (Norimberga) Vista su Camerino dalla Locanda in marzo: i campi sono già verdi, ma gli alberi ancora no. Qui la primavera arriva qualche settimana più tardi, rispetto alla zona del mare. Blick auf Camerino von der Locanda aus im März. Die Felder sind schon grün, aber die Bäume noch nicht. Hier kommt der Frühling etwas später als am Meer. |
03 - 2012 Foto: Ulli Rödl ** (Erlangen) Vista sui Monti Sibillini dalla Rocca d'Ajello. Il tempo è ancora molto incerto... Blick auf die Sibyllinischen Berge von der Burg aus. Das Wetter ist immer noch ziemlich unsicher... |
|
04 - 2011 Foto: Kai Wimmer ** (Kassel) Il giardino della canoncia della Rocca d'Ajello in aprile: non si può ancora prendere il sole, ma iniziano a spuntare i colori dappertutto!. Garten des Priesterhäuschens vor der Rocca d'Ajello im April: jetzt kann man noch nicht in der Sonne liegen, aber überall wird es langsam bunt. |
04 - 2012 Foto: Nadja Bennewitz ** (Norimberga) La vigna davanti alla Locanda dell'Istrice. Sul monte di fronte c'è ancora la neve, ma da noi inizia a fiorire. Der Weinberg vor der Locanda dell'Istrice. Auf dem Berg gegenüber liegt noch etwas Schnee, aber bei uns blüht es schon.
|
|
05 - 2011 Foto: Andreas Zins ** (Norimberga) Vista da Camerino in maggio: dalle mura si vede la campagna verde ai piedi dei Monti Sibillini - che ora non sono più innevate e si possono godere le prime giornate calde. Aussicht von Camerino im Mai: von der Stadtmauer aus schweift der Blick über die grüne Landschaft am Fuße der Sybillinischen Berge - die nun nicht mehr mit Schnee bedeckt sind. Jetzt kann man die ersten wärmeren Sonnentage genießen.
|
|
|
06 - 2011 Foto: Angela Löhrer ** (Colonia) Castelraimondo durante l'Infiorata in giugno: la festa più importante della cittadina. Tutto il corso è coperto di quadri fatti da milioni di petali colorati, in attesa della processione. Fronleichnamsfest in Castelraimondo im Juni: das wichtigste Fest dieser kleinen Stadt. Die Hauptstraße ist mit Blumenbildern aus Millionen von Blütenblättern bedeckt und dann läuft die Prozession über die ganze Pracht.
|
|
|
07 - 2011 Foto: Michela Chiginu ** (Parma) Castelluccio in luglio: la fioritura delle lenticchie quasi finita, i colori stanno sbiadendo (la fioritura vera è in giugno). Ma questo altopiano dominato dal borgo medioevale è suggestivo in ogni stagione. Castellucio im Juli: die Linsenblüte ist fast vorbei, die Farben werden blasser Im Juni ist die ganze Hochebene ein bunter Blütenteppich, aber die Landschaft mit dem mittelalterlichen Dorf auf dem Gipfel ist in jeder Jahreszeit eindrucksvoll.
|
|
|
08 - 2011 Foto: Maurizio Pescatori ** (Roma) Vista dalla Locanda in agosto: paesaggio collinare a perdita d'occhio. Questi sono i colori tipici dell'estate - le varie tonalità di verde e il marrone dei campi già arati. Aussicht von der Locanda im August: sanfte Hügel, so weit das Auge reicht. Das sind die typischen Farben im Sommer hier - Grün in allen Schattierungen und die braunen, bereits gepflügten Felder.
|
|
|
09 - 2011 Foto: Evelin Lutz ** (Norimberga) Vista dal terrazzo della Locanda in Settembre: rende l'idea di un caldo momento serale, infatti siamo stati seduti all'aperto con i nostri ospiti fino a tarda sera. Aussicht von der Gästeterrasse der Locanda im September: schöne, warme Abendstimmung. Wir konnten immer noch bis spät abends draußen mit unseren Gästen sitzen.
|
|
|
10 - 2011 Foto: Sergio Quaranta ** (Roma) Vista dalla Finestra di una delle camere della Locanda in Ottobre: comincia il periodo della nebbia mattutina ed il paesaggio cambia colore. Aussicht von einem der Zimmer der Locanda im Oktober: jetzt beginnt die Zeit des Morgennebels und die Landschaft färbt sich langsam bunt.
|
|
|
11 - 2011 Foto: Beate Bennewitz* Vista dal terrazzo del ristorante in Novembre: le ore soleggiate diventano sempre meno, ma tutto il paesaggio è colorato! Aussicht von der Terrasse des Restaurants im November: die Sonne scheint zwar immer weniger lang, aber sie scheint und alles wird noch bunter! |
|
|
12 - 2011 Foto: Alessandro Vecchi** (Civitanova Marche) Passeggiata a Bolognola in una bellissima giornata di fine dicembre. Ausflug nach Bolognola an einem wunderschönen
Dezembertag! |
|